秋渐浓,月渐圆,在浓郁的桂花香中,迎来了中国传统节日——中秋节。为了让学生们对传统节日有更深的了解,体验浓浓的中秋节日氛围,无锡外国语双语部组织了丰富多彩的活动。

In a blink of an eye, the Mid-Autumn Festival is fast approaching. The bilingual department of the WXFLS has organized plentiful activities in order to deepen students’ understanding of this traditional festival and to celebrate this wonderful moment.

1


瞧,图书馆里,孩子们正和老师一起,分享有关中秋的故事。嫦娥奔月、吴刚伐桂……在那一个个有趣的传说中,同学们仿佛也来到了美丽的月宫。课上,大家还讨论了无锡当地的风俗习惯,对家乡有了更深的了解,与此同时,同学们还了解到其他国家是怎么过中秋节的。通过学习,他们不仅对中国的传统文化有了更深的了解,同时也开拓了他们的国际视野!

The students shared stories about Change and Wugang with their librarian. Their hearts and minds all flew to the moon after hearing these ancient fairy tales. What’s more, students discussed local customs in Wuxi as well as the ways of celebration in other countries. The children learnt more about local and international contexts. Therefore, they broadened their international perspective.


教室里,同学们正认真地做着小手工,大家或独立思考,或三五合作,完成了许多优秀的作品。那一个个造型别致的小灯笼,制作精美的剪贴画和贺卡,承载着小朋友们对中秋佳节的祝福和对远方家人的思念。

In the classroom, the students were absorbed in making crafts. As you can see, some of them are trying independently, while some are working as a team. All kinds of lanterns, cutouts and greeting cards were made to carry the best wishes and longing for families.

4


听,“明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年……”耳边传来了稚嫩的童声,那是低年级的孩子在唱着有关于中秋的歌,在优美的旋律中,孩子们感受到了传统民俗文化的氛围。

“When is the moon full and bright? Raising wineglass, I ask blue sky. I don’t know what year it is tonight, In the heaven palace so far away.”That is the students’ singing in their young voices. They can appreciate the beauty of the traditional culture through poem and music.

5


此次活动的开展,不仅让学生感受到了传统节日的气氛,体验到了节日的快乐,而且加深了学生对中国传统节日和中华民族优秀文化传统的认识!歌一曲,画一幅,让我们共赏

What an amazing celebration! All the students and teachers enjoyed the joyful activities. It’s a good occasion for students to express their appreciation about Chinese culture.